ÜBERSETZUNG
Ich biete professionelle Übersetzungen in den Sprachrichtungen:
Englisch - Deutsch, Deutsch - Englisch
Spanisch - Deutsch, Deutsch - Spanisch
Ich arbeite vorrangig nach dem Muttersprachenprinzip. Grundlage dieses Prinzips ist die Annahme, dass nur in der Muttersprache Texte erstellt werden können,
die sowohl sprachlich und textuell als auch kulturell unauffällig sind, das heißt, sie sind nicht als Übersetzung zu erkennen. Übersetzungen ins Englische oder Spanische lasse ich daher
grundsätzlich von einem qualifizierten Muttersprachler lektorieren.
Mein Angebot ist breit gefächert. Es erstreckt sich von Themen wie Marketing und Vertrieb über Schallschutzgutachten und Informationstechnologie bis hin zu Personalpolitik, Organisation und Strategie.
Selbstverständlich sorge ich dafür, dass jeder Übersetzung eine gründliche Recherche vorausgeht und meine Zieltexte von einem fachlich versierten Kollegenteam Korrektur gelesen werden.